Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Betsey: In each lesson of this 25 part series, you'll master a common question for Polish learners, and then learn how to answer it like a native. You'll learn how these key phrases work by breaking them down into each component. Then through repetition and new vocabulary, you'll expand your understanding of the question, its answers, and any variations.

Lesson focus

Betsey: In this lesson, you'll learn how to respond to the common question What's this? In Polish this is
Joanna: Co to jest?
Betsey: The first word in the question is
Joanna: co
Betsey: meaning what in English.
Joanna: (Slow, by syllable) co
Betsey: Listen again and repeat.
Joanna: co
{Pause}
Betsey: This pattern of first introducing a word at natural speed, providing the translation, breaking it down, and then giving it again at natural speed will be repeated throughout the series. Try to speak aloud as often as possible. The next word in the question is
Joanna: to
Betsey: meaning this.
Joanna: (Slow, by syllable) to
Betsey: Now repeat.
Joanna: to
{Pause}
Listen to the the first 2 words of the question and repeat.
Joanna: co to
{pause}
And after that
Joanna: jest
Betsey: meaning it is.
Joanna: (Slow, by syllable) jest
Betsey: Now repeat.
Joanna: jest
{Pause}
Listen to the entire question and repeat.
Joanna: co to jest
{pause}
Betsey: (You will hear this common question again and again throughout your studies.) Master the following pattern and responses to the question What's this??
Joanna: Aparat.
Betsey: "It's a camera.. Again, slowly. Repeat the phrase.
Joanna: (Slow) Aparat.
{pause}
Betsey: Let's break it down from the beginning. The first and only word is:
Joanna: aparat
Betsey: meaning camera.
Joanna: (Slow, by syllable) aparat
Betsey: Now repeat
Joanna: aparat
{Pause}
Betsey: In Polish, you can say the name of the item only. Now listen to the speaker say, It's a camera., and then repeat.
Joanna: Aparat.
{pause}
Betsey: To expand on the pattern, replace camera with car.
Joanna: samochód
Betsey: car
Joanna: (slow) samochód (regular) samochód
Betsey: Listen to the phrase again, this time with car. Say It's a car.
Joanna: Samochód.
Betsey: To expand on the pattern, replace car with notebook.
Joanna: notes
Betsey: notebook
Joanna: (slow) notes (regular) notes
Betsey: Listen to the phrase again, this time with notebook. Say It's a notebook.
Joanna: Notes.
Betsey: To use a different phrase, replace notebook with bicycle.
Joanna: rower
Betsey: bicycle
Joanna: (slow) rower (regular) rower
Betsey: Listen to the phrase again, this time with bicycle. Say It's a bicycle.
Joanna: Rower.
QUIZ
Now it's time for a quiz. Imagine you are visiting Poland and someone asks you what something is. It is a camera. Respond to the question.
Joanna: Co to jest? (five seconds) Aparat.
Betsey: Now imagine that it's a car Respond to the question.
Joanna: Co to jest? (five seconds) Samochód.
Betsey: Imagine that it's a notebook. . Answer the speaker's question.
Joanna: Co to jest? (five seconds) Notes.
Betsey: Imagine that it's a bicycle. Respond to the question.
Joanna: Co to jest? (five seconds) Rower.
Betsey: You want to ask someone what something is. Ask the question
(5 seconds)
Joanna: Co to jest?

Outro

Betsey: This is the end of Lesson 22

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

PolishPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Please give your answer to the question above!

PolishPod101.com Verified
Tuesday at 10:31 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ricardo


Thank you for your post. It is not anything vulgar. It literally means "to throw themselves on ones neck" , but the better translation would be "to throw ones arms around somebody". Basically when a lady likes some guy she can "rzucić mu się na szyję" -> "throw her arms around him."


Usually this phrase will be used by women.


Let us know in case you have any other questions.


Sincerely

Piotr

Team PolishPod101.com

Ricardo
Saturday at 11:21 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hello! I hope I am not typing something bad but I do not know what this expression means and the literal translation of the phrase has no meaning in the dialect of where I live. I apologize if it is something vulgar, otherwise please explain "rzucać mu się na szyje"

Thank you :smile: