Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Hello and welcome to Polish Survival Phrases brought to you by PolishPod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Poland. You will be surprised at how far a little Polish will go.
Now, before we jump in, remember to stop by PolishPod101.com and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

Today's lesson is not only for all of the vegetarians out there, but it's also for anyone with an adversity to a particular food! There are many reasons a person won't eat a particular food, and there may be instances when communicating this is necessary. Today, we'll go over some phrases to make sure you don't get any unwanted surprises on your plate.
In Polish, "I am a vegetarian" is Jestem wegetarianinem.
The first word jestem means, "I am."
Next, we have wegetarianinem, which in English is "vegetarian."
The form wegetarianinem is reserved for men only.
A woman would say Jestem wegetarianką. "I am a vegetarian."
The noun wegetarianinem changed to its feminine form wegetarianką.
Another way you can communicate that you don't eat a particular food is by saying just that!
In Polish, "I don't eat meat" is Nie jem mięsa.
The first word nie means, "don't" or "not."
Then we have jem, which means, "I eat."
The last word is mięsa meaning, "meat."
All together, we have Nie jem mięsa, which means "I don't eat meat."
We can use this sentence for other kinds of food by simply changing just one word! So let's look at some other possibilities.
Let's try "cheese," which in Polish is ser. Now let's try the phrase with this word. "I don't eat cheese" in Polish is Nie jem sera.
If you want to make sure some food doesn't have an ingredient you can't or you don't want to eat, you should simply ask about it. For example, if you want to make sure a meal doesn't have meat, you should ask, "Does it have meat?" In Polish, Czy w tym jest mięso? You already know the first word czy, which signals that a question is being asked.
Then we have w tym, meaning "in this."
Next, we have jest ("is"). We finish the question with mięso ("meat"). To recap, we have here Czy w tym jest mięso? "Does it have meat?"

Outro

Okay, to close out this lesson, we'd like you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it aloud.
You have a few seconds before I give you the answer, so powodzenia, which means “good luck” in Polish.
"I am a vegetarian. (male)" - Jestem wegetarianinem.
Jestem wegetarianinem.
Jestem wegetarianinem.
"I am a vegetarian. (female)" - Jestem wegetarianką.
Jestem wegetarianką.
Jestem wegetarianką.
"I don't eat meat." - Nie jem mięsa.
Nie jem mięsa.
Nie jem mięsa.
"I don't eat cheese." - Nie jem sera.
Nie jem sera.
Nie jem sera.
"Does it have meat?" - Czy w tym jest mięso?
Czy w tym jest mięso?
Czy w tym jest mięso?
All right, that's going to do it for today. Remember to stop by PolishPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Comments

Hide