Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Welcome to Can-Do Polish by PolishPod101.com.
In this lesson, you’ll learn how to use parting expressions in Polish.
For example, "Goodnight" is
Dobranoc..
Karolina Kowalski is talking with her former colleague, Marianna Michalska.
As Karolina says goodbye, her children join her in saying goodnight.
Before you hear their conversation, let’s preview some of its key components.
Do zobaczenia!
"see you soon"
Do zobaczenia!
Do zobaczenia!
Dobranoc.
"goodnight"
Dobranoc.
Dobranoc.
Do widzenia.
"goodbye"
Do widzenia.
Do widzenia.
Focus on the way each person says goodbye.
Do zobaczenia!
Dobranoc.
Do widzenia.
Do zobaczenia. Pa!
Once more with the English translation.
Do zobaczenia!
"See you soon!"
Dobranoc.
"Good night."
Do widzenia.
"Goodbye."
Do zobaczenia. Pa!
"See you. Bye!"
Let's break down each of these expressions.
First, do you remember how Karolina says,
"See you soon."
Do zobaczenia!
Let’s start with Do zobaczenia, literally "until seeing," but it translates as "See you soon."
Do zobaczenia. "See you." Do zobaczenia.
Do zobaczenia!
Do zobaczenia is fairly informal, which indicates a close relationship between Karolina and Marianna Michalska , her former colleague.
Do you remember how Kaja says,
"Good night."
Dobranoc. "Good night." Dobranoc.
Dobranoc literally means "Good night." Dobranoc.
Dobranoc.
You use dobranoc, "Good night," when you don’t plan on seeing someone again that night and often when someone is about to go to bed. In this case, it’s like saying "have a Good night's sleep."
Do you remember how Konrad says,
"Goodbye."
Do widzenia. "Goodbye.“Do widzenia.
Do widzenia, literally means "until seeing," but translates as "goodbye."
Do widzenia is suitable for formal situations; for example, Konrad uses this expression since Marianna is older than him.
Do you remember how Marianna says?
"See you. Bye!"
Do zobaczenia. Pa! "See you. Bye!" Do zobaczenia. Pa!
First is Do zobaczenia. "See you." Do zobaczenia.
Next is pa, which translates as "bye." Pa. Pa.
All together, Do zobaczenia. Pa! "See you. Bye!"
Do zobaczenia. Pa!
This sentence is informal. Marianna uses this to say goodbye to everyone. She's the most senior person in the conversation, and she uses informal language to sound friendly.
Note, Pa, “Bye,“can be used alone as an informal parting greeting.
You may be familiar with cześć as a greeting meaning "hi," but it can also be used as a parting greeting meaning "bye."
Cześć! “Bye.“Cześć!
Let's look at some more examples.
Listen and repeat or speak along with the native speakers.
Do zobaczenia!
"See you soon."
Do zobaczenia!
Dobranoc.
"Good night."
Dobranoc.
Do widzenia.
"Goodbye."
Do widzenia.
Pa.
"Bye."
Pa.
Cześć.
"Bye."
Cześć.
Na razie.
"See you."
Na razie.
Did you notice the last parting expression the native speaker used?
Na razie.
"See you."
Na razie literally means "for now," but translates as "see you." Na razie. Na razie.
You can use this greeting with your friends and people the same age as you.
Na razie.
Remember this greeting. You’ll need it later in this lesson.
Let's review.
Respond to the prompts by speaking aloud. Then repeat after the native speaker, focusing on pronunciation.
Ready?
Do you remember how to say,
"See you soon."
Do zobaczenia.
Do zobaczenia.
And how to say,
"Good night."
Dobranoc.
Dobranoc.
Do you remember how to say,
"Goodbye."
Do widzenia.
Do widzenia.
Do you remember how to say,
"See you. Bye."
Do zobaczenia. Pa!
Do zobaczenia. Pa!
And now how to say "Bye."
Hint: "Bye," from the last expression.
Pa.
Pa.
Do you remember how to say,
"See you."
Hint: literally “for now."
Do zobaczenia!
Do zobaczenia!
Let's practice.
Imagine you're Karol Kowalski , and you're talking with Marianna Michalska.
Respond by saying "Good night."
Ready?
Do zobaczenia. Pa!
Dobranoc.
Listen again and repeat.
Dobranoc.
Dobranoc.
Let’s try another.
Imagine you’re Konrad Kowalski , and you’re finishing class.
Respond by saying, “Bye!”
Ready?
Pa!
Pa!
Listen again and repeat.
Pa!
Pa!
Let’s try one more.
Imagine you're Kaja Kowalski , and you’re finishing coffee with your college friend, Anna.
Respond by saying "See you."
Hint: literally “for now.”
Ready?
Do zobaczenia!
Na razie!
Listen again and repeat.
Na razie!
Na razie!
In this lesson, you learned how to use basic parting greetings in Polish. This plays an essential role in the larger skill of using basic greetings. Let’s review.
Do you remember the polite way to say “Good morning?”
Dzień dobry.
Dzień dobry.
And how to say, “Good afternoon?”
Dzień dobry.
Dzień dobry.
Do you remember how to say, “Good evening?”
Dobry wieczór.
Dobry wieczór.
Imagine you're Kaja Kowalski , and you're meeting your friend Anna Kowalska in the morning, after a short small talk you part ways.
Do you remember the informal way to say "Good morning?"
Cześć!
Cześć!
Respond to your friend Anna greeting you first.
Cześć!
Cześć!
Listen again, and repeat.
Cześć!
Cześć!
And do you remember how to say "see you?"
Do zobaczenia!
Do zobaczenia!
Respond to Anna Kowalska.
Pa.
Na razie!
Listen again, and repeat.
Na razie!
Na razie!
Well done! This is the end of the lesson and the Can Use Basic Greetings unit of this course.
Remember, these Can Do lessons are about learning practical language skills.
What's next?
Show us what you can do.
When you're ready, take your assessment.
You can take it again and again, so try anytime you like.
Our teachers will assess it, and give you your results.
Keep practicing — and move on to the next lesson!

Comments

Hide