Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Introduction
Eric: Welcome to 3-Minute Polish Season 1, Lesson 3 - Manners. In this lesson, you’ll learn how to thank other people in various ways in Polish.
Body
Eric: Here's the way to say 'Thank you.' in Polish.
Marzena: [Normal] Dziękuję.
Eric: This expression has only one word meaning 'thank you'
Eric: Listen again to the word meaning 'Thank you.'
Marzena: [Slow] Dziękuję. [Normal] Dziękuję.
Eric: Ok, now let's take a look at the way to say 'Thank you very much.'
Marzena: [Normal] Dziękuję bardzo.
Eric: First is a word meaning 'thank you'
Marzena: [Normal] dziękuję [Slow] dziękuję
Eric: Last is the word meaning 'very much'
Marzena: [Normal] bardzo [Slow] bardzo
Eric: Listen again to the phrase meaning 'Thank you very much.'
Marzena: [Slow] Dziękuję bardzo. [Normal] Dziękuję bardzo.
Eric: Next up is the formal way to say 'Thank you, gladly.'
Marzena: [Normal] Dziękuję uprzejmie.
Eric: First is a word meaning 'thank you'
Marzena: [Normal] dziękuję [Slow] dziękuję
Eric: Last is the word meaning 'kindly'
Marzena: [Normal] uprzejmie [Slow] uprzejmie
Eric: Listen again to the formal phrase meaning 'Thank you, gladly.'
Marzena: [Slow] Dziękuję uprzejmie. [Normal] Dziękuję uprzejmie.
Eric: Finally, here is an informal way to say 'Thanks for everything.'
Marzena: [Normal] Dzięki za wszystko.
Eric: First is a word meaning 'thanks'
Marzena: [Normal] dzięki [Slow] dzięki
Eric: Next is the word meaning 'for'
Marzena: [Normal] za [Slow] za
Eric: Last is the word meaning 'everything'
Marzena: [Normal] wszystko [Slow] wszystko
Eric: Listen again to the informal phrase meaning 'Thanks for everything.'
Marzena: [Slow] Dzięki za wszystko. [Normal] Dzięki za wszystko.
Cultural Insight
Eric: Now it's time for a quick cultural insight.
Marzena: If someone does something for you, you would usually buy something small for that person. If you don't know what to buy, you can either do something for him or her in return. Or buy them a small box of chocolates—this always works!

Outro

Eric: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson!

7 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

PolishPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Did you already know any of these expressions?

PolishPod101.com Verified
Wednesday at 02:46 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hej Anirudh,


Ja też bardzo lubię Polskę.

"Ponieważ" oznacza "because".

"Niepowstrzymany” oznacza "unstoppable".


Regards,

Hanna

Team PolishPod101.com

Anirudh
Saturday at 05:35 AM
Your comment is awaiting moderation.

Witaj Pani Hanno,

To bardzo dobrze ? Polska jest moim ulubionym kraju ?

Co znaczy "ponieważ" i "niepowstrzymany" ???

PolishPod101.com Verified
Saturday at 07:12 AM
Your comment is awaiting moderation.

Cześć Anirudh,


Jeśli o mnie chodzi, obecnie mieszkam w Polsce. :)


Pozdrawiam!

Hanna

Team PolishPod101.com

Anirudh
Wednesday at 03:23 AM
Your comment is awaiting moderation.

Witaj Pani ,


Dziękuję bardzo !

Gdzie mieszka Pani obecnie ?

PolishPod101.com Verified
Saturday at 05:00 AM
Your comment is awaiting moderation.

Cześć Anirudh,


Nie ma za co!

Cieszę się, że uczysz się polskiego!

W Twoim zdaniu jest tylko jeden błąd. Powinno być: Dziękuje serdecznie za pomoc w nauce języka polskiego :)


Pozdrawiam,

Hanna

Team PolishPod101.com

Anirudh
Friday at 12:14 AM
Your comment is awaiting moderation.

Witaj,


Dziękuje serdecznie dla pomoc w nauce języka polskiego ! (Thank you sincerely for help in studying polish !)

(Czy zdanie jest poprawne ?)